#1

Louise einmal anders

in Bell, Book and Candle 30.10.2009 11:23
von Bernd (gelöscht)
avatar

Wie im Stargast-Interview auf http://www.deutsche-mugge.de schon verraten, haben BB&C für "Eisblume" das Lied "Louise" in Deutsch getextet.

Hier mal das Video: http://www.myvideo.de/watch/7028711/Eisb...ve_Sarg_Version

und:

http://www.myvideo.de/watch/7015509/Eisblume_Louise

zuletzt bearbeitet 30.10.2009 11:25 | nach oben springen

#2

RE: Louise einmal anders

in Bell, Book and Candle 30.10.2009 21:31
von BabyBlue256 | 16 Beiträge | 16 Punkte

Ich muss sagen die Version gefällt mir richtig gut...hätte nicht gedacht, dass es deutsch auch so schön ist...auf englisch gefällt es mir aber trotzdem nen bissl besser...


Es ist alles nur eine Frage der Ansicht,
der eine sieht's gar nicht
und der andere sieht's so.

nach oben springen

#3

RE: Louise einmal anders

in Bell, Book and Candle 31.10.2009 08:12
von PM | 4.235 Beiträge | 5060 Punkte

Wieso überlassen sie das in Deutsch eigentlich Eisblume? Mir wäre es lieber wenn BB&C auch in unserer Muttersprache singen würden. Wie Jana das in Deutsch singt, das würde mich brennend interessieren, weil mir ihre Stimme eigentlich noch besser gefällt.


Klick mal druff hier:

nach oben springen

#4

RE: Louise einmal anders

in Bell, Book and Candle 31.10.2009 10:04
von Bernd (gelöscht)
avatar

Diese Frage, liebe Petra, reichen wir gleich mal an unsere Küstenmäuse weiter, wenn BB&C "Live bei Kirsche" zu Gast sind. Auch mich interessiert es brennend. Weil auch ich denke, daß ab dem 5.11. eine Künstlerin namens "Eisblume" mit ausgerechnet diesem Lied Geschichte schreiben wird. (Charts usw.)

zuletzt bearbeitet 31.10.2009 10:05 | nach oben springen

#5

RE: Louise einmal anders

in Bell, Book and Candle 31.10.2009 10:22
von PM | 4.235 Beiträge | 5060 Punkte

Dank des sehr eindrucksvollen Nachhilfeunterrichts durch Toms`Daddy weiß ich, dass "Eisblume" auch was nachgesungenes aus der Ostrock Mittelalterecke von Subway to Sally ist. Die Dame erkennt den Zug der Zeit und die Originale gucken erstaunt hinter her. (so ist jedenfalls mein Eindruck). Der deutsche Text von Luise ist für meinen Geschmack etwas flach, aber wetten , dadurch wird eine ganz andere Zielgruppe als unsere hier erreicht und sie hat Erfolg damit.


Klick mal druff hier:

nach oben springen

#6

RE: Louise einmal anders

in Bell, Book and Candle 31.10.2009 10:28
von Bernd (gelöscht)
avatar

Tina und Meli berichten hier vom Konzert Lacrimosa am 4.9. in Klaffenbach. Als Support-Act waren Eisblume zu Gast mit eben auch diesem Lied.

zuletzt bearbeitet 31.10.2009 10:29 | nach oben springen

#7

RE: Louise einmal anders

in Bell, Book and Candle 31.10.2009 11:21
von wir 2 (gelöscht)
avatar

ja, wir haben Eisblume als Support bei Lacrimosa gesehen und waren sehr gespannt auf diesen Lied und als letztes Lied kam "Louise". Eigentlich ist Eisblume nicht so unser geschmack, aber das Lied Louise von BB&C ist echt genial und da von uns beiden das englisch nicht gerade das beste ist, finden wir es gut, dieses Lied endlich mal auf deutsch zuhören.
Für mich ist ein guter Song, eine schöne Melodie mit nem guten Text. Bei englischen Liedern kann ich mich zwar hin setzen und die Texte übersetzen, aber ein englischer Text kann mich nur in seltenen so berühren wie ein deutscher.

nach oben springen

#8

RE: Louise einmal anders

in Bell, Book and Candle 31.10.2009 11:29
von Bimbo (gelöscht)
avatar

@Bernd
können wir glatt machen und die Bellis nach ihren Beweggründen fragen, nur müßt ihr euch dann noch bis zum 27.12. mit der Antwort gedulden .

nach oben springen


Besucher
1 Mitglied und 18 Gäste sind Online

Forum Statistiken
Das Forum hat 9529 Themen und 98951 Beiträge.

Heute waren 6 Mitglieder Online:

Besucherrekord: 2000 Benutzer (08.01.2015 07:34).

disconnected Foren-Chat Mitglieder Online 1